Fac-similé de La Bible historiale de Guyart des Moulins

Première traduction complète en langue vulgaire, et première édition comportant les textes classiques et modernes mis face à face et glosés, la Bible historiale est la clé de voûte de l’émerveillement chrétien en France et en Europe à partir du XIIIe siècle. C’est un document historique rare et, pour l’œil, un objet merveilleux, riche de superbes enluminures. Largement diffusée comme Bible officielle, il est reste 144 exemplaires, complets ou partiels, connus dans le monde. Fidèles à leur haute exigence, les éditions des Saints-Pères publient un fac-similé magnifique établi à partir de l’exemplaire déposé à la British Library.

 

Le grand œuvre de Guyart des Moulins

Guyart des Moulins est un des premiers grands historiens érudits de France. Il est prêtre et chanoine de Saint-Pierre à Aire-sur-la-Lys, dans le diocèse de Thérouanne en Artois (actuelle Picardie). Le point de départ est le travail précurseur de Pierre Le Mangeur (Petrus Comestor, 1100-1179, dit Le Mangeur parce qu’il avait dévoré un très grand nombre de livres), l’Historia scholastica, où sont résumés tous les livres de la Bible pour la formation du clergé. A son tour, Guyart des Moulins s’attèle à la diffusion des saintes Ecritures : il retraduit du latin au français la Bible dite de Saint Jérôme, tout en y ajoutant des commentaires et en respectant le chapitrage établi par son prédécesseur (la séparation en versets interviendra bien plus tard). Il aurait produit son grand œuvre, selon ce qu’il en dit lui-même dans la préface de 1297, entre juin 1291 et février 1295.

 

 

L’encyclopédie des savoirs du Moyen-Âge

Bien plus qu’une traduction de la Bible, la Bible historiale peut-être considérée comme une véritable encyclopédie des savoirs du Moyen-Âge. Car le texte saint est accompagné, entouré de fables et de romans, d’analyse et de réflexions, de sorte qu’il devient par là-même le centre de tout un monde. C’est dorénavant à l’aune de cette Bible que le monde chrétien va se jauger.

 

 

Une perspective à la fois chrétienne et historiciste

L’édition est établie par un Maître de conférences à Paris-XIII : Xavier-Laurent Salvador est spécialiste de littérature médiévale et auteur de nombreux ouvrages dont le récent Archéologie et étymologie sémantiques : La traduction du Livre de l’Exode de la Bible Historiale (1295). Son intervention scientifique permet de replacer l’œuvre de Guyart des Moulins dans une perspective à la fois chrétienne et historiciste, et rappelle à juste titre quel fut son importance dans toute la période qui court de sa première diffusion jusqu’en 1500.

 

 

Les Éditions des Saints-Pères nous ont habitués à un travail irréprochable. Mais, portées par un texte supérieur, elles se sont sublimées ! Hauteur : 48 cm ; largeur : 34 cm ; profondeur : 4 cm ; poids : 5,34 kg. Cette édition, fort volumineuse et pesante, respecte les normes de l’époque. Première partie de l’Ancien Testament, cet ouvrage contient la Genèse, l’Exode, le Lévitique, le Deutéronome, les Nombres, Josué, les Juges et les Roy.

 

 

Loïc Di Stefano

Guyart des Moulins, La Bible historiale, édition établie par Xavier-Laurent Salvador, Editions des Saints-Pères, 289 euros

tirage limité à 1850 exemplaires numérotés

 

Signalons pour les passionnés un groupe de recherche intégralement consacré à la Bible historiale.

Laisser un commentaire